- Возраст:
- 42
- Пол:
- женский
- Образование:
- Высшее
- Опыт работы:
- более 10 лет
Образование:
Учебное заведение: УрГУПС - Уральский государственный университет путей сообщения, Екатеринбург
Дата окончания: Апрель 2019
Факультет: Техносферная безопасность
Специальность: Специалист по техносферной безопасности (инженер по охране труда)
Учебное заведение: РГСУ - Российский государственный социальный университет, г. Москва
Дата окончания: Июль 2016
Факультет: Социальная работа, психология и ювенология
Специальность: Социальная работа
Учебное заведение: 天津师范大学 Tianjin Normal University (Тяньзиньский педагогический университет), г. Тяньцзинь (Китай)
Дата окончания: Июль 2012 года
Факультет: Китайский язык
Специальность: Китайский язык
Учебное заведение: 孔子学校 Институт Конфуция РГППУ, г. Екатеринбург
Дата окончания: Июнь 2011 года
Факультет: Китайский язык
Специальность: Китайский язык
Опыт работы:
Опыт работы
Период работы: с апреля 2019 по декабрь 2019
Название организации:
ООО Штарк Энергострой (строительство ТЭЦ), г. Серов
Сайт организации: https://stark-group.ru/
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный перевод китайскому шеф-инженеру, контролирующему монтаж турбины-генератора и сопутствующих систем (маслостанция, гидравлическая станция, теплообменник, фильтровальные установки, конденсатор, инженерные сети, система охлаждения, слаботочная система, электрика и пр.);
- устный перевод китайскому инженеру-электрику, контролирующему монтаж возбудителя генератора (проверка КИП автоматики и электрических сетей, проведение электроиспытаний);
- устный перевод при пуско-наладочных работах;
- помощь российской бригаде при механических работах по монтажу турбины и генератора (работа с проектными чертежами, работа на площадке и пр.);
- помощь российским проектировщикам при работе с китайскими чертежами на электрооборудование;
- помощь российским программистам при работе с китайским программным оборудованием.
…………………………………………………………………………………………..
Период работы: с июля 2019 по сентябрь 2019
Название организации:
АО Металлокомплект-М (металлобаза), Екатеринбург
Сайт организации: http://mkm-metal.ru/
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный перевод группе китайских инженеров, монтирующих линию продольно-поперечной резки рулонного металла.
…………………………………………………………………………………………….
Период работы: с март 2019 по апрель 2019
Название организации:
АО Лидер-Компаунд (производство компаунда для кабельной промышленности), Саранск
Сайт организации: http://www.l-compaund.ru/
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- помощь китайским шеф-инженерам в пуско-наладке линии по производству компаунда (электропроводящий пластик для силовых кабелей) и линии по производству полиэтиленового воска (монтаж металлических конструкций, монтаж силовых кабелей и слаботочных систем, монтаж и настройка КИП автоматики).
……………………………………………………………………………………………..
Период работы: с января 2019 по февраль 2019
Название организации:
ООО НПП Буринтех (производство инструмента для бурения и ремонта скважин), г. Уфа
Сайт организации: http://burintekh.ru/
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный перевод группе китайских инженеров, проводивших монтаж и пуско-наладку прессов для производства технических алмазов.
……………………………………………………………………………………………
Период работы: с апреля 2018 декабрь 2018
Название организации:
Индивидуальная деятельность/фриланс, г. Екатеринбург
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный и письменный перевод с китайского языка;
- работа переводчиком на заводах и на стройках при монтаже и пуско-наладочных работах оборудования китайскими инженерами.
………………………………………………………………………………………….
Период работы: с декабря 2016 по декабрь 2017
Название организации:
ООО Сарансккабель" (завод по производству кабельной продукции), ООО Эпромет (металлургическое производство), г. Саранск
Сайт организации: http://www.saranskkabel.ru/ , http://epromet.ru/
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- работа с китайскими инженерами, проводившими монтаж плавильных печей для линии по изготовлению алюминиевой катанки, плавильной печи для меди, кабелескруточной линии, линии горячей экструзии алюминия, прокатного стана (монтаж металлических конструкций, футеровка печей, монтаж гидравлической системы и КИП автоматики, настройка и параметрирование автоматики).
………………………………………………………………………………………………
Период работы: с июня 2016 по декабрь 2016
Название организации:
Индивидуальная деятельность/фриланс, г. Екатеринбург
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный и письменный перевод с китайского языка;
- работа переводчиком на заводах и на стройках при монтаже оборудования китайскими инженерами.
……………………………………………………………………………………………..
Период работы: с июня 2016 по декабрь 2016
Название организации:
Индивидуальная деятельность/фриланс, г. Екатеринбург
Должность:
Репетитор по китайскому языку
Должностные обязанности:
- преподавание китайского языка (устный, иероглифика);
- помощь в подготовке к сдаче экзаменов международного уровня на знание китайского языка.
………………………………………………………………………………………
Период работы: с июня 2015 по май 2016
Название организации:
ОАО Лафарж Цемент (цементный завод и карьер по добыче глины и известняка) / LafargeHolcim (Russia), Калужская область, пос. Ферзиково
Сайт организации: www.lafarge.ru , www.lafargeholcim.com
Должность:
Переводчик китайского языка службы техобслуживания и ремонта
Должностные обязанности:
- сопровождение работ группы китайских специалистов по наладке и обслуживанию оборудования цементного завода и карьера:
дробилки, мельницы, стакеры, реклаймеры, транспортеры, элеваторы, системы обеспыливания потока, вентиляционное оборудование, грейферные краны, автокраны, кран-балки, циклонные сепараторы, декарбонизатор, печь обжига клинкера, колосниковый охладитель и пр.;
- перевод документов по технике безопасности при выполнении работ в замкнутом пространстве, на высоте и при работе с потенциальной энергией (LOTOTO).
……………………………………………………………………………………………….
Период работы: с марта 2014 по май 2016
Название организации:
Курсы китайского языка на ЗАО Магна Автомотив Рус, г. Калуга
Должность:
Преподаватель китайского языка
Должностные обязанности:
- преподавание китайского языка (устный, иероглифика);
- знакомство слушателей с культурными обычаями и привычками китайцев;
- помощь в подготовке к сдаче экзаменов международного уровня на знание китайского языка.
…………………………………………………………………………………………………
Период работы: с августа 2013 по май 2015
Название организации:
ООО Фуяо Стекло Рус / 福耀玻璃俄罗斯有限公司 (китайский завод по производству автостекла), г. Калуга
Сайт организации: www.fuyaogroup.ru
Должность:
Переводчик китайского языка инженерного отдела, руководитель отдела переводов
Должностные обязанности:
- устный перевод (последовательный, синхронный);
- письменный перевод (проектные чертежи, инструкции по эксплуатации, паспорта на оборудование, сертификаты, карты ТО, электросхемы и т.п. тех. документация);
- распределение письменных и устных переводов между переводчиками завода в соответствии с заявками отделов;
- работа переводчиком при проведение курсов по обучению работе на оборудовании для операторов и тех. персонала завода;
- сопровождение строительных работ, таких как строительство станции водоочистки, строительство котельной, компрессорной станции, инженерных систем: систем отопления, систем приточно-вытяжной вентиляции, систем водоотведения, чистых комнат (помещения с высоким классом очистки воздуха);
- сопровождение монтажных и пуско-наладочных работ, а так же перевод интерфейса такого оборудования, как:
печи для закаливания стекла, печи формовочные, печи горячего изгиба, печи предварительного обжига, печатные машины, оборудование для изготовления трафаретов, машины по резке и шлифовке, моечные и сушильно-охлаждающие машины, оборудование по изготовлению триплекса, автоклавы, градирня, компрессорное оборудование, вентиляционные системы и системы кондиционирования, обратноосмотическая система, система очистки тех. воды, котельное и газораспределительное оборудование, оборудование электрораспределительной подстанции, грузоподъемное оборудование, измерительное оборудование, транспортировочные конвейеры, роботы-манипуляторы, и пр. технологическое оборудование.
………………………………………………………………………………………………….
Период работы: с января 2013 по июнь 2013
Название организации:
ООО Миллер Машинери Групп / ММG Miller Machinery Group (закупка и продажа строительной спецтехники), г. Екатеринбург
Сайт организации: miller-mg.ru
Должность:
Переводчик китайского языка, менеджер по закупкам ВЭД (по работе с Китаем)
Должностные обязанности:
- поиск потенциальных поставщиков в Китае;
- ведение переговоров с китайскими компаниями;
- деловая переписка на китайском языке;
- составление внешне-экономических договоров;
- перевод документации различной тематики;
- расчёт таможенной стоимости товаров и таможенных платежей.
…………………………………………………………………………………………………..
Период работы: с июля 2012 по август 2013
Название организации:
Индивидуальная деятельность/фриланс, г. Екатеринбург
Должность:
Переводчик китайского языка
Должностные обязанности:
- устный и письменный перевод с китайского языка;
- сопровождение туристических групп и официальных делегаций из Китая;
- работа переводчиком на заводах и на стройках при монтаже оборудования китайскими инженерами;
- помощь российским компаниям в поиске новых китайских поставщиков (заводов-изготовителей) и налаживание контактов между компаниями;
- работа переводчиком в медицинском центре с врачом китайском традиционной медицины (иглотерапия).
…………………………………………………………………………………………………
Период работы: с октября 2011 по май 2012 года
Название организации:
Индивидуальная деятельность/фриланс
Должность:
Переводчик китайского языка, гид-экскурсовод
Должностные обязанности:
- разработка индивидуальных экскурсионных маршрутов по Пекину с учётом пожеланий клиентов;
- поиск и бронирование подходящих гостиниц в соответствии с запросами клиентов, бронирование и покупка билетов на различных китайских авиалиниях и на ж /д транспорт, встреча в аэропорту, размещение в гостинице;
- сопровождение в качестве гида и переводчика в течении всего дня (включая походы по рынкам и магазинам);
Профессиональные навыки:
Технический китайский - опыт работы на заводах и стройплощадках, перевод при монтажных и пуско-наладочных работах различных видов оборудования.
Знание специфики работы с китайскими компаниями, с учётом особенностей китайского менталитета и китайских традиций.
Опыт ведения переговоров с китайскими поставщиками. Знание ИНКОТЕРМС.
Наличие сертификатов международного образца на знание китайского языка HSK 2, HSK 3, HSK 4, HSKK.
Компьютерные навыки и знания:
Word, Excel, Power Point;
Auto CAD, CATIA;
Foxit Phantom;
Visio;
1С Торговля, Склад 7.7;
1С Торговля, Склад 8.0;
1С Бухгалтерия 7.7;
1С Бухгалтерия 8.0.
Для просмотра контактных данных Вы должны быть
авторизованы
как работодатель.